ES IST FRÜHSTÜCKSZEIT
IT`S BREAKFAST TIME
Wir servieren Ihnen unser Frühstück von 6.00 bis 11.00 Uhr immer mit ofenfrischen Brötchen
We serve you our breakfast from 6 am till 11 am, always with oven-fresh rolls
Frühstück I:
1 Haferl Westhoff Kaffee, Tee oder Schokolade mit 2 Brötchen, 1 Portion Butter,
2 Portionen Konfitüre, Käse *1,11 Wurst *2,5b,13 und 1 Portion Kräuterquark    4,90 €
Breakfast I:
1 pot Westhoff coffee, tea or hot chocolate with 2 rolls, 1 dose butter,
2 doses jam, cheese, sausage and 1 dose quark
Frühstück II:
1 Haferl Westhoff Kaffee, Tee oder Schokolade mit 2 Brötchen, 1 Portion Butter,
2 Portionen Konfitüre, 1 gek. Ei, Käse *1,11 Schinken *2,3,13 und 1 Portion Kräuterquark    5,50 €
Breakfast III:
1 pot Westhoff coffee, tea or hot chocolate with 2 rolls, 1 dose butter,
2 doses jam, 1 egg, cheese, ham and 1 dose quark
Frühstück III:
1 Haferl Westhoff Kaffee, Tee oder Schokolade mit 2 Brötchen, 1 Scheibe Graubrot,
1 Portion Butter, 2 Portionen Konfitüre, 1 gek. Ei, Käse *1,11 verschiedene Wurstsorten *2,5b,13
Schinken *2,3,13 und 1 Portion Kräuterquark
Breakfast III:
1 pot Westhoff coffe, tea or hot chocolate with 2 rolls, 1 slice mixed-grain bred,
1 dose butter, 2 doses jam, 1 egg, cheese, different sorts of sausage, ham
and 1 dose quark
Französisches Frühstück
1 Haferl Westhoff Kaffee, Tee oder Schokolade mit 2 Croissants, 1 Portion Butter
und 2 Portionen Konfitüre    4,90 €
French Breakfast:
1 pot Westhoff coffee, tea or hot chocolate with 2 croissants, 1 dose butter
and 2 doses jam
Fitmacher Frühstück
Vollkorn-Früchte Müsli mit Milch und einer Portion Fruchtcocktail *1,3,5      3,80 €
Fitness Breakfast:
wholemeal-fruit muesli with milk and a dose fruit cocktail
2 Scheiben Vollkornbrot mit frischem Quark, 2 Portionen Konfitüre und 1 Portion
Butter      3,90 €
2 slices wholemeal bread with fresh quark, 2 doses jam and 1 dose
butter
1 Haferl Westhoff Kaffee, Tee oder Schokolade mit einem Gebäckstück     2,90 €
1 pot Westhoff coffee, tea or hot chocolate with a pastry
Beilagen in Verbindung mit einem Frühstück
Garnishes in connection with a breakfast
Portion Butter               0,50 € Becel                          0,50 €
dose butter Becel
Portion Konfitüre               0,50 € Brötchen                          0,50 €
dose jam roll
Portion Honig               0,50 € Kleiner Teller Wurst  2,5b,13 oder Käse 1,11                          1,80 €
dose honey little plate sausage or cheese
Portion Nuss Nougat               0,50 € Actimel                          0,70 €
dose chocolate cream Actimel
Portion Pflaumenmus               0,50 € Almi Joghurt                          1,00 €
dose plum jam Almi yoghurt
Portion Diät Konfitüre               0,50 € Obstgarten                          1,00 €
dose diet jam Obstgarten
Breze 0,90 €
pretzel
EIERSPEISEN
EGG DISHES
3 Rühr- oder Spiegeleier mit 2 Brötchen und 1 Portion Butter     3,90 €
3 scrambled or fried eggs with 2 rolls and 1 dose butter
3 Rühr- oder Spiegeleier mit gekochtem Schinken *2,3,13  2 Brötchen und 1 Portion Butter     4,90 €
3 srcambled or fried eggs with ham, 2 rolls and 1 dose butter
3 Rühreier mit frischem Schnittlauch und Speck *2,3,13, 2 Brötchen und 1 Portion Butter     4,90 €
3 scrambled eggs with fresh chives and bacon, 2 rolls and 1 dose butter
3 Rühr- oder Spiegeleier mit Schinken *2,3,13 und Bratkartoffeln     5,80 €
3 srambled or fried eggs with ham and baked potatoes
SUPPEN
SOUPS
Tagessuppe (Fragen sie unser Servicepersonal)     2,80 €
Soup of the day
Hühnerbrühe mit Einlage und Brötchen     3,30 €
Chicken broth with garnish and roll
Tasse Original nach ungarischen Rezept hausgemachte Goulaschsuppe *5,9,13     3,60 €
mit Brötchen
Cup original homemade hungarian  goulash soup with roll
Terrine Original nach ungarischen Rezept hausgemachte Goulaschsuppe *5,9,13     5,40 €
mit Brötchen
Tureen original homemade hungarian goulash soup with roll
Terrine hausgemachter Eintopf *3 mit Würstchen *2,3,5b,9,10,13 und einer Scheibe Graubrot     5,40 €
Tureen homemade stew with sausages and a slice mixed-grain bread
AUS DER KALTEN KÜCHE
OUT OF THE COLD KITCHEN
Bayrischer Wurstsalat  *2,5,13 herzhaft angemacht, mit Zwiebeln, Brot und Butter     5,80 €
Bavarian sausage salad with onions, bread butter
Bayrischer Wurstsalat *2,5,13 herzhaft angemacht, mit Zwiebeln und Bratkartoffeln     7,40 €
Bavarian sausage salad with onions and baked potatoes
Schweizer Wurstsalat *2,5,11,13 mit Brot und Butter     6,30 €
Swiss sausage salad with bread and butter
Schweizer Wurstsalat *2,5,11,13 mit Bratkartoffeln     7,90 €
Swiss sausage salad with baked potatoes
Belegtes Brot mit Edamer Käse *1,11 rustikal garniert     3,90 €
Filled bread with Edamer cheese
Belegtes Brot mit Cervelatwurst *2,3,13  Ei und saurer Gurke herzhaft garniert     3,90 €
Filled bread with Cervelat sausage, egg and pickled cucumber 
Belegtes Brot mit kaltem Braten und Remouladensauce *2,6 herzhaft garniert     5,50 €
Filled bread with cold roast and remoulade sauce
Belegtes Brot mit rohem oder gekochtem Schinken *2,3,13 herzhaft garniert     5,50 €
Filled bread with raw or boiled ham
Strammer Max mit 3 Eiern, wahlweise mit rohem oder gekochtem Schinken *2,3,13 oder 5,90 €
kaltem Braten
Strammer Max with 3 eggs,  with raw or boiled ham or cold roast
KLEINE GERICHTE
SMALL DISHES
Toast "HAWAII" 
Toast belegt mit gekochtem Schinken *2,3,13 Ananasscheiben *1,3,5 und mit Käse *1,11 überbacken     6,40 €
Toast HAWAII
Toast filled with boiled ham, pineapple slices, cheese au gratin
Toast "BUDAPEST"
Kleines Schnitzel auf Toast mit pikanter Paprikasauce *1,5,13 und frischen Salaten umlegt     6,90 €
Toast BUDAPEST
Little veal on toast with a piquant paprika sauce and fresh salad
Toast "FORSTMEISTER"
Kleines Schnitzel auf Toast mit Champignonsauce *2,3,5,5b,9,13 und frischen Salaten umlegt     6,90 €
Toast FORSTMEISTER
Little veal on toast with mushrooms and fresh salad
Kleines Hacksteak auf Kartoffelrösti angerichtet mit Champignonsauce *2,3,5,5b,9,13 und frischen
Salaten umlegt     6,90 €
Little beefburger on fried potato cake garnished with mushrooms
and fresh salad
1 Portion Hähnchenflügel lecker gewürzt, mit Pommes frites, Salsa Sauce und Salatbeilage     7,90 €
1 dose chicken-wings with chips, salsa sauce and salad
Bockwurst *2,3,5b,9,10,13 mit Brot oder Brötchen     3,70 €
Frankfurter with bread or roll
Bockwurst *2,3,5b,9,10,13 mit Kartoffelsalat *2,3 oder Pommes frites     4,80 €
Frankfurter with potato salad or chips
Bratwurst *3,5,5b,13 mit Brot oder Brötchen     3,80 €
Grilled sausage with bread or roll
Bratwurst *3,5,5b,13 mit Kartoffelsalat *2,3 oder Pommes frites     4,80 €
Grilled sausage with potato salad or chips
Currywurst *3,5,5b,13 (Bratwurst) mit Kartoffelsalat *2,3 oder Pommes frites     5,00 €
"Huge" curried, grilled sausage with potato salad or chips
Gebackenes Seelachsfilet mit Remouladensauce *2,6 und Kartoffelsalat *2,3     6,90 €
Backed coal fish filet with remoulade sauce and potato salad
SALATE UND LEICHTE GERICHTE
Zartes Kaisergemüse angerichtet auf Kartoffelrösti mit Sauce Hollandaise
überzogen     6,90 €
Soft emporer´s vegetables on fried potato cake with sauce hollondaise 
Leichtes Hühnerfrikassee *9 in Weißweinsauce mit Spargel und Champignons im
Reisrand und Salat     8,70 €
Light chickens fricassee in white wine sauce with asparagus
and mushrooms in rice and salad
Zartes Putensteak vom Grill auf Spaghetti angerichtet mit einer fruchtigen Tomaten-
sauce *1,5,13 umzogen und einem gemischtem Salat     7,90 €
Soft and grilled turkey hen steak on spaghetti with a fruity 
tomato sauce and mixed salad
Salatteller "LOMO Rasthaus" -  Verschiedene frische Salate in Essig-Oel-Dressing an-
gemacht, garniert mit Schinken *2,3,13 Käsestreifen *1,11 Ei und einer Scheibe Weißbrot     7,90 €
Salad plate "LOMO Rasthaus" - different fresh salad in vinegar-
oil-dressing, garnished with ham, cheese stripes, egg and a slice
white bread
Salatteller "Italia" - Verschiedene Blattsalate in Balsamicodressing, dazu ein kleines
Putensteak vom Grill und eine Scheibe Weißbrot     8,70 €
Salad plate "Italia" - different green salad in balsamico-dressing,
1 little, grilled turkey hen steak and a slice white bread
PASTA - PASTA - PASTA
PASTA - PASTA - PASTA
Spaghetti nach Bologneser Art mit einer würzigen Tomaten-Hackfleischsauce *1,5,13     6,90 €
Spaghetti Bolognese with a spicy tomato-minced-meat-sauce
Spaghetti nach Carbonara Art mit einer deftigen Schinken-Sahnesauce *2,3,13     6,90 €
Spaghetti Carbonara with a thoroughly ham-cream-sauce
Spaghetti nach Italia Art mit Kapern und einer fruchtigen Tomatensauce *1,5,13     6,90 €
Spaghetti Italia with capers and a fruity tomato-sauce
DEFTIGE GERICHTE FÜR UNSERE FERNFAHRER
THOROUGLY DISHES FOR OUR LORRY DRIVERS
Hausgemachter kräftiger Rindergoulasch *5,9,13 mit Spaghetti und gemischtem Salat     8,90 €
Homemade beef goulash with spaghetti and mixed salad
Deftiges Bauernfrühstück mit Gewürzgurke garniert und auf Wunsch auch mit Bratensauce      5,90 €
Thorougly farmer´s breakfast with spice cucumber and roast-sauce on demand
Gekochtes Vordereisbein *3 mild gepökelt auf Sauerkraut und Kartoffelpüree *1,3,5,11     8,90 €
Soft cooked pickled knuckle of pork on pickled cabbage and mashed potatoes
Knuspriges halbes Hähnchen mit Pommes frites und gemischtem Salat     7,90 €
Crispy half chicken with chips and mixed salad
Bratwurst *3,5b,13 auf Sauerkraut mit Kartoffelpüree *1,3,5,11 und Röstzwiebeln     5,90 €
Grilled sausage on pickled cabbage with mashed potatoes and enamed onions
VOM GRILL UND AUS DEN PFANNEN
FROM THE GRILL AND THE PANS
Unsere Schnitzel werden nur aus dem besten Stück der Schweinekeule, 
der Oberschale, geschnitten und frisch in Ei und Semmelbrösel paniert
Our veals were only made of the best part pork leg, 
the high bowl, cutted and breaded in egg and breadcrumbs
Schweineschnitzel nach Wiener Art mit Pommes frites und gemischtem Salat     8,90 €
Pork veal, viennese sort, with chips and mixed salad
Schweineschnitzel nach Jäger Art *2,3,5,5b,9,13 mit Pommes frites und gemischtem Salat     9,40 €
Pork veal, hunter´s sort, with chips and mixed salad
Schweineschnitzel nach Zigeuner Art *1,5,13 mit Pommes frites und gemischtem Salat     9,40 €
Pork veal, gypsy sort, with chips and mixed salad
Schweineschnitzel Cordon Bleu, gefüllt mit Käse *1,11 und Schinken *2,3,13 Pommes
frites und gemischtem Salat   11,90 €
Pork veal, Cordon Bleu, filled with cheese and ham, chips and mixed salad
Schweineschnitzel mit Röstzwiebeln, Bratkartoffeln und gemischtem Salat     9,90 €
Pork veal with melted onions, baked potatoes and mixed salad
Bauernschnitzel mit geröstetem Speck *2,3,13 und Röstzwiebeln, Bratkartoffeln und   10,90 €
gemischtem Salat
Farmer´s veal with roasted bacon and melted onions, baked potatoes and mixed salad
VOM GRILL UND AUS DEN PFANNEN
FROM THE GRILL AND THE PANS
Unsere Rumpsteaks werden ausschließlich vom gereiftem Angus-Roastbeef für Sie
geschnitten (ca. 220 gr. pro Portion) und medium gebraten. Sollten Sie einen anderen
Wunsch haben, teilen Sie dies bitte unserem Servicepersonal mit.
Our rump steaks were exclusively cuted  for you from the matured angus-roastbeef
( approx. 220 gr. per item) and medium grilled. Should you have an other wish, please 
inform our service team.
Angus Rumpsteak mit Kräuterbutter *5,6,13 Pommes frites und gemischtem Salat   13,70 €
Angus rumpsteak with herb-flavoured butter, chips and mixed salad
Angus Rumpsteak mit Röstzwiebeln, Pommes frites und gemischtem Salat   14,70 €
Angus rumpsteak with melted onions, chips and mixed salad
Angus Rumpsteak "Mexiko" mit grünem Pfeffer in Paprikasauce *1,5,13 Pommes frites
und gemischtem Salat   14,70 €
Angus rumpsteak Mexico with green pepper in paprika-sauce, chips
and mixed salad
Angus Rumpsteak "Brasiliana", mit Pfefferrahmsauce, Bohnenbündchen *2,3,13
und Bratkartoffeln   14,90 €
Angus rumsteak "Brasiliana" with pepper-craeme-sauce, been cuff and baked potatoes
Zartes Putensteak natur gebraten mit Kräuterbutter *5,6,13 Pommes frites und ge-
mischtem Salat     8,90 €
Soft turkey hen steak nature grilled with herb-flavoured butter, chips
LOMO Pfeffertopf - Drei zart gebratene Schweinemedaillons auf Bratkartoffeln
mit grünem Pfeffer, Paprikasauce *1,5,13 und gemischtem Salat   10,90 €
LOMO pepper pot - 3 soft grilled pork medallions on baked potatoes
with green pepper, paprika-sauce and mixed salad
LOMO Pfännchen - Drei zart gebratene Schweinemedaillons in Pfefferrahmsauce
mit Bohnenbündchen *2,3,13 und Bratkartoffeln     9,90 €
LOMO little pan - 3 soft grilled pork medallions in pepper cream
sauce with been cuff and baked potatoes
Grillteller "LOMO Rasthaus"